نظام ملی کتابخانه های روستایی ایران

ایران کشوری است که بخش عظیمی از خاک آن را روستاها و جمعیت روستایی تشکیل می­دهند. اما نگاهی به  آمارهای پیش و پس از انقلاب نشان می­دهد که دولت­ها به گسترش کتابخانه­ها و مراکز اطلاع­رسانی در روستاها توجه کافی نداشته­اند. با توجه به این که دولت­ها به این مسأله توجهی ندارند، لذا کمک خیرین و روستاییانی که امروز شهرنشین هستند و اقوام و بستگانی در روستاها دارند ضروری است. با توجه به این­که اکثر ما بستگانی در روستا داشته یا داریم، پس بیایید اقدامی هر چند کوچک شروع کرده و به نام یکی از بستگانی که او را دوست داریم کتابخانه­ای روستایی حداقل در حد ۱۰۰ جلد کتاب کودک و نوجوان ایجاد کنیم و از کتابدار کوچک بخواهیم که کتابها را به دوستانش امانت دهد و اینگونه فرهنگ کتابخوانی و کتابداری را در روستاها گسترش دهیم.

/ 2 نظر / 34 بازدید
کرمی

شما هم خسته نباشيد تغييرات خوبی در ليزويکی ايجاد کرديد من هم با شما موافقم. البته از اول می خواستم مرتب باشد اما خب فرصت نداشتم آنها را مرتب کنم درباره انگليسی زبانها هم به هر حال نويسندگان آنها فارسی زبان هستند هرچند آنها در ساير بخشهای ليزويکی ثبت شدند اما خب بد نيست اگر يک بخشی هم برای آنها داشته باشيم. ضمنا معادل انگليسی نام برخی وبلاگ ها را ننوشتم چيزی به ذهنم نرسيد در اين مورد بنظر شما بهتر است نام همه وبلاگ ها به انگليسی برگردد يا همه آنها به صورت پينگليش نوشته شود.مشکل ديگر وبلاگ هايی هستند که ديگر روزآمد نمی شوند ايا آنها هم اضافه شوند يا نه؟ ضمنا ليست ديگری که تماما مربوط به وبلاگ های کتابخانه هاست بزودی اضافه خواهم کرد.

کرمی

از توجه شما به وبلاگ های فارسی کتابداری متشکرم. اميدوارم بتوانيم با راهنمايی های شما موقعيت وبلاگ های کتابداری را در ايران بهبود ببخشيم. موفق باشيد. راستی فرشته کوچولو چطوره؟